PDFDruckenE-Mail

Nina Kelka
Diplom-Dolmetscherin

Jahrgang 1982

Muttersprache:
Deutsch

B-Sprache:
Englisch
„B-Sprache“ bedeutet: ich dolmetsche und übersetze sowohl aus als auch in diese Sprache (DE -> EN, EN -> DE)

C-Sprache:
Spanisch
„C-Sprache“ bedeutet: ich dolmetsche und übersetze ausschließlich aus dieser Sprache ins Deutsche (ES -> DE)

Studium:
Ruprecht-Karls Universität Heidelberg, Abschluss zur Diplom-Dolmetscherin (2008) für Englisch und Spanisch mit Nebenfach Jura.
Heriot-Watt University, Edinburgh (2007).
Pontificia Universidad Católica, Santiago de Chile (2004).

Mitglied im Verband der Konferenzdolmetscher (KDA) im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.

Schwerpunkte:

  • Klima und Umwelt
  • Energie
  • Erneuerbare Energien
  • Politik
  • Journalismus
  • Kommunikationstechnologie
  • Entwicklungspolitik
  • Kultur und Gesellschaft

Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne eine Liste mit Referenzen.